«Ду ю спик инглиш»: каково иностранцам в Тюмени и понимают ли по-английски наши кондукторы, работники общепита, прохожие

Эксперимент НАШЕЙ: как тюменцы относятся к иностранным гостям, легко ли англоговорящему человеку заказать еду в дорогом ресторане и перекусить в фастфуде, сможет ли он без проблем проехать в общественном транспорте

Новости Тюмени и Тюменской области - 18.04.2015

В прошлом году, согласно статистике УФМС, в Тюмени побывало 150 962 иностранца. Это практически четвертая часть населения всего города. Согласитесь, цифра весомая. 

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени - 15 апреля 2015 года

Поэтому мы, журналисты «Нашей газеты», вышли на улицы города с новым экспериментом.

Do you speak english? (перевод: вы говорите по-английски?)

На этот раз нам предстоит выяснить, как жители Тюмени реагируют на иностранцев и легко ли им найти с ними общий язык.

Выходим на "охоту". Подходим к первому встречному на остановке.

- Ду ю спик инглиш? - спрашиваю у него.

Молодой человек - позже мы узнаем, что его зовут Дмитрий Алексеевич - на секунду теряется. Потом отвечает:

- Немного. Ой! A little (немного - в переводе с английского). 

На английском интересуюсь, как добраться до вокзала. Моя коллега в это время фиксирует наш разговор на камеру. Мужчина практически не обращает на нее внимания: он занят формулировкой фраз. Продолжаем диалог. Знакомимся. Ну что ж, ему удалась помочь иностранцу на все сто.

Как проехать к тюменскому вокзалу

В рамках эксперимента спрашиваем у тюменцев на улицах, как проехать до вокзала. Объясняться иногда приходится жестами и мимикой. Но, несмотря на это, большинство людей весьма любезно соглашаются помочь двум иностранкам.

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени - 15 апреля 2015 года

В некоторых случаях нам удается очень удачно вжиться в роль заграничного гостя. После того, как начинаю разговаривать на русском, у тюменцев, в прямом смысле, округляются глаза: что за чудо произошло, иностранец вдруг заговорил "по-нашенски".

Колоритная пара иностранцев в Тюмени

Продолжаем свой маршрут дальше. Встречаем двух студенток. И снова вопрос: 

- Ду ю спик инглиш? 

- No (нет), - слышим в ответ.

Но помочь нам девушки не отказываются. Пытаемся обьясниться с помощью жестов. 

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени - 15 апреля 2015 года

- О, идея! - говорит одна из девушек, позже мы узнаем, что ее зовут Ангела Швечкова, и она - студентка.

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени -15 апреля 2105 года

Девушка предлагает перевести нашу речь при помощи своего мобильника: в этом нам поможет специальная программа. Все, что нам с коллегой надо: громко произнести свой вопрос. Умный телефон переведет его на русский.

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени - 15 апреля 2015 года

После того, как мы рассказываем цель обращения, они констатируют:

- Вы не совсем похожи на иностранцев. У них манера одеваться немного другая, - говорит Ангела.

Некоторые прохожие тоже не верили, что к ним обращаются за помощью жители других государств:

- Это что, прикол? - удивленно переспросила нас  тюменка.

Но большинство горожан очень активно пытаются помочь заморским гостям: и жестикулируют, и слова сходу английские то ли вспоминают, то ли придумывают, и комбинируют в своих предложениях русско-английскую речь.

Иностранец в Тюмени: приходится объяснять звуками

Еще один наш собеседник - байкер Илья Плотников. Мужчина плохо разговаривает на английском. Понимает тоже неважно.

- Ту-тууу, - обьясняю ему звуками, что нам нужен вокзал. 

- А! Поезд? Вокзал! - понимает нас Илья. 

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени - 15 апреля 2015 года

И начинает объяснять:

- Идите к светофору. Зеленый. Ну, лайт (light - свет по-английски). Свет. Там поворачивайте направо. Райт (right - направо по-английски). Ага.

Его знакомый вмешивается: дак там же ремонтируют дорогу:

- Идите прямо. А потом направо. И пешком только туда доберетесь, а то ведь дорогу ремонтируют, - пытается он обьяснить дорогу иностранцу.

- Да что ты им объясняешь на русском? Они тебя все равно не понимают, - перебивает его Илья. 

- Понимаем, - выдаю я. 

Сказать, что наши новые знакомые удивились - ничего не сказать. Мы рассказываем цель эксперимента. Фотографируемся на память.

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени - 15 апреля 2015 года

Илья делится впечатлениями:

- Принял вас за иностранцев. Даже сомнений не было, что это не так. 

Сможет ли иностранец в Тюмени заказать обед?

Сложности возникли в самом неожиданном месте — в дорогом ресторане. С порога выдаем:

- Хай! Хеллоу!

К нам подходит официантка. Начинаем общаться с ней на английском. Девушка нас не понимает. Предлагает меню. На русском.

- Он инглиш (on english)? - я прошу меню на английском. 

Официантка понимает и скрывается на некоторое время. С коллегой-журналисткой слышим, как она сообщает другой сотруднице:

- Там иностранцы. Что мне делать? Дай меню на английском. 

Через некторое время приносит нам меню на иностранном. 

- Ду ю хев э фиш?  - интересуемся с коллегой, есть ли у них в меню рыба.

- Та-а-ак. Фииш. А, рыба! Да, есть, - отвечает нам официантка Наталья. 

К ней на подмогу приходит еще одна официантка - Юлия. Девушка настроена более уверено и готова общаться с нами. 

Позже официантки рассказывают, что у них нет персонала, который хорошо владеет иностранным языком. Но пока им вполне удается понять человека с помощью нескольких фраз. Также они делятся: как раз накануне к ним в заведение пожаловал гость из Финляндии. Сначала понять друг друга было сложно. Но к концу вечера мужчина выучил несколько фраз: «Спасибо», «До свидания», «Повторить».

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени - 15 апреля 2015 года

Девушки также рассказывают о впечатлениях: мы с коллегой совсем не похожи на иностранцев. Нас опять-таки выдала внешность и манера одеваться.

 

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени - 15 апреля 2015 года

- Иностранцев сразу заметно. У них лица другие, одежда не такая, как у русских, - говорит Наталья Константиновская.

Иностранцы в тюменском фастфуде

А вот в тюменском фастфуде персонал на разговор наших «иностранцев» среагировал почти молниеносно. Официант сразу же зовет менеджера, которая может принять заказ на английском. Позже девушка рассказывает, что у них есть англоязычный персонал и меню на иностранном.

Иностранец в общественном транспорте в Тюмени

Проехать в общественном транспорте далось сложнее. С кондуктором смогли объясниться только при помощи жестов.

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени - 15 апреля 2015 года

Заходим сюда. С порога направляемся к кондуктору. 

- Хау мач мани? - спрашиваем мы о стоимости проезда. 

Но кондуктор Римма нас не понимает. Лишь улыбается. 

- Мани, - повторяем мы.

Римма начинает нервничать. Заметно: женщина не понимает, чего от нее хотят.

Позже, несмотря на свою занятость, она все же помогает нам определиться со стоимостью проезда: тычет пальцем на цифру 22, после чего все становится понятно.

В Тюмени любят иностранцев

Итак, 90% из всех участников эксперимента смогли поговорить с иностранцами на ломаном английском. Остальные десять — ни понять, ни сказать ничего не смогли.
В дорогом ресторане, на удивление, возникли проблемы с англоязычным персоналом. А вот в фастфуде с этим затруднений не было.

Эксперимент НАШЕЙ в Тюмени - 15 апреля 2015 года

В итоге, журналисты НАШЕЙ выяснили: тюменцы относятся к заморским гостям очень доброжелательно. 

Эксперименты "Нашей газеты"

Эксперименты на улицах Тюмени стали постоянной рубрикой НАШЕЙ. Так, в предверии Пасхи журналисты спрашивали у тюменцев, как они будут праздновать этот светдый день, а корреспонденту газеты также удалось побывать кондуктором и цыганкой. 

Поделиться записью
Наверх